1 00:00:15,341 --> 00:00:20,779 Connecting old words that have been used up 2 00:00:21,614 --> 00:00:29,521 I just want to convey my simple thoughts 3 00:00:29,589 --> 00:00:34,959 That day's faint wind blows away 4 00:00:35,028 --> 00:00:39,089 at the castle ruins of yesterday 5 00:00:40,333 --> 00:00:45,236 I'll laugh with you and live for the moment 6 00:00:45,972 --> 00:00:52,878 Still that incident will continue to trouble you, right? 7 00:00:54,280 --> 00:00:57,772 That's why it must be good bye 8 00:00:57,851 --> 00:01:04,757 Leaving nothing behind, let us share what is left 9 00:01:04,891 --> 00:01:11,956 In time, we'll realize that it was everything 10 00:01:12,031 --> 00:01:18,698 And sadness will touch our cheeks, creating a river of tears 11 00:01:19,105 --> 00:01:28,673 Trembling thoughts swept into a vortex and melting away 12 00:02:13,359 --> 00:02:14,986 Sand Coffin! 13 00:02:18,798 --> 00:02:19,856 I'll do it. 14 00:02:22,902 --> 00:02:25,598 No! Please back me up. 15 00:02:31,511 --> 00:02:33,206 I got sand in my mouth... 16 00:02:33,713 --> 00:02:35,647 P-Please let me go! 17 00:02:41,287 --> 00:02:43,778 You wouldn't be able to do anything in your current state... 18 00:02:44,958 --> 00:02:45,947 I'll do it. 19 00:02:46,359 --> 00:02:47,621 Please be careful! 20 00:02:47,794 --> 00:02:49,694 That guy attacks with bones! 21 00:02:55,868 --> 00:02:57,096 Like earlier... 22 00:02:57,170 --> 00:03:00,298 he does things like shoot bones and extrude bones from inside his body... 23 00:03:01,474 --> 00:03:03,339 He controls bones freely! 24 00:03:04,043 --> 00:03:05,601 Gaara of the Desert... 25 00:03:09,048 --> 00:03:11,812 You use sand, as the name implies, huh...? 26 00:03:16,889 --> 00:03:22,759 Gaara vs. Kimimaro 27 00:03:29,269 --> 00:03:31,669 Tough defense using sand... 28 00:03:33,139 --> 00:03:36,666 He...isn't a close range combat type... 29 00:03:38,077 --> 00:03:40,841 Getting close would be difficult, huh. 30 00:03:49,489 --> 00:03:50,456 It's coming! 31 00:03:52,058 --> 00:03:53,047 Digital Shrapnel! 32 00:04:09,208 --> 00:04:11,005 There's no waste in his movements... 33 00:04:11,177 --> 00:04:13,975 Sure enough, he's a considerable Taijutsu user. 34 00:04:16,149 --> 00:04:17,480 Attack and defense are one... 35 00:04:17,784 --> 00:04:20,082 He attacks and defends with sand, huh? 36 00:04:21,654 --> 00:04:24,953 However, the amount of sand he can control is probably... 37 00:04:25,925 --> 00:04:28,018 ...about the amount of sand inside the gourd. 38 00:04:28,895 --> 00:04:32,228 Gaara of the Desert... A dopey nickname. 39 00:04:36,035 --> 00:04:38,560 You can't do anything if you don't have sand. 40 00:04:40,373 --> 00:04:42,864 Going to the trouble of walking around carrying heavy sand 41 00:04:42,942 --> 00:04:44,000 is the very proof of that. 42 00:04:49,449 --> 00:04:50,814 Sand Shower... 43 00:04:55,221 --> 00:04:56,552 How trite... 44 00:04:59,592 --> 00:05:02,755 As long as I have sand, I can do anything. 45 00:05:02,929 --> 00:05:04,260 You're the one who's dopey... 46 00:05:05,064 --> 00:05:09,467 It's easy for me to do things like create sand with dirt... 47 00:05:10,770 --> 00:05:11,668 I get it... 48 00:05:12,171 --> 00:05:16,073 With his own sand he grinds things like rocks and minerals in dirt 49 00:05:16,142 --> 00:05:17,439 and makes it into sand. 50 00:05:18,111 --> 00:05:20,978 So he was sending his own sand beneath the ground 51 00:05:21,047 --> 00:05:23,675 and adding new sand, huh...? 52 00:05:24,917 --> 00:05:26,384 Gaara of the Desert... 53 00:05:26,886 --> 00:05:29,150 His nickname isn't just for display. 54 00:05:29,722 --> 00:05:30,746 Excellent! 55 00:05:35,661 --> 00:05:36,559 You did it! 56 00:05:36,629 --> 00:05:37,596 Not yet. 57 00:05:38,998 --> 00:05:41,262 Sand Burial! 58 00:05:55,281 --> 00:05:58,717 I'm reminded of that man when I look at that guy. 59 00:05:58,818 --> 00:05:59,443 Huh? 60 00:05:59,819 --> 00:06:02,310 Sasuke Uchiha! 61 00:06:03,055 --> 00:06:05,250 He had the same eyes as that guy... 62 00:06:05,892 --> 00:06:06,824 The same eyes? 63 00:06:08,227 --> 00:06:11,128 Wanting to verify the value of one's own existence... 64 00:06:11,831 --> 00:06:12,991 Such eyes... 65 00:06:19,472 --> 00:06:21,235 Sasuke! 66 00:06:59,912 --> 00:07:01,436 Sasuke! 67 00:07:07,353 --> 00:07:08,615 Sasuke. 68 00:07:09,455 --> 00:07:12,652 You're here, aren't you?! At least answer me! 69 00:07:20,666 --> 00:07:23,601 What's gotten into you?! 70 00:08:08,014 --> 00:08:09,914 I don't hate the darkness... 71 00:08:19,725 --> 00:08:23,525 The darkness is where I was brought up... 72 00:08:55,828 --> 00:08:59,889 Why am I... in a place like this? 73 00:09:01,400 --> 00:09:04,392 Did I do something wrong? 74 00:09:11,544 --> 00:09:13,512 Is there really God...? 75 00:09:13,913 --> 00:09:17,974 If there is, why confine me in a place like this? 76 00:09:24,023 --> 00:09:24,819 Who's there? 77 00:09:25,825 --> 00:09:28,885 It doesn't matter who I am... Get out! 78 00:09:34,600 --> 00:09:38,001 Kimimaro, the time has come to use you... 79 00:09:38,604 --> 00:09:39,298 Huh? 80 00:09:40,006 --> 00:09:43,567 For our sake, for the Kaguya Clan... 81 00:09:44,176 --> 00:09:45,609 Fight! 82 00:09:50,082 --> 00:09:52,676 Yes... To fight. 83 00:09:53,252 --> 00:09:54,583 That is... 84 00:09:55,855 --> 00:09:58,688 the only thing I can do now. 85 00:10:23,049 --> 00:10:24,744 N No way... 86 00:10:34,760 --> 00:10:36,751 That's quite some pressure... 87 00:10:39,465 --> 00:10:42,263 I would've been flattened just like that 88 00:10:42,334 --> 00:10:45,462 had I not made a membrane of bone just below the skin. 89 00:10:59,218 --> 00:11:02,449 Bones... That guy's a monster, too. 90 00:11:02,955 --> 00:11:04,752 It's a troublesome body, isn't it? 91 00:11:07,059 --> 00:11:08,617 I underestimated you... 92 00:11:08,894 --> 00:11:11,795 But, I won't be caught by your sand anymore. 93 00:11:21,874 --> 00:11:24,365 Sand Tsunami! 94 00:11:53,105 --> 00:11:55,938 Wow... It's beyond the scope of 95 00:11:56,008 --> 00:11:58,135 escaping from the sand or not getting caught... 96 00:12:12,124 --> 00:12:14,217 To think it would change the terrain itself... 97 00:12:24,236 --> 00:12:26,067 You... You did it. 98 00:12:26,205 --> 00:12:27,137 Not yet. 99 00:12:30,342 --> 00:12:32,242 Giant Sand Burial! 100 00:12:41,487 --> 00:12:43,478 H He's so strong... 101 00:12:44,023 --> 00:12:47,151 He's gotten even stronger than when he fought me. 102 00:12:49,395 --> 00:12:51,590 But...this time for sure... 103 00:12:53,199 --> 00:12:54,632 He's a persistent guy... 104 00:12:54,867 --> 00:12:55,595 Huh?! 105 00:13:00,673 --> 00:13:02,504 I'm still...alive... 106 00:13:03,309 --> 00:13:07,211 Then... There's still significance for me to live. 107 00:13:11,917 --> 00:13:13,407 From now, we're going to launch a night attack 108 00:13:13,485 --> 00:13:14,782 on the Hidden Mist Village... 109 00:13:15,221 --> 00:13:18,019 As they are disconcerted from that incident, 110 00:13:18,090 --> 00:13:21,651 now is the perfect time for us to make them realize our ferocity! 111 00:13:26,232 --> 00:13:31,568 Make them realize the ferocity of the Kaguya Clan! 112 00:13:31,704 --> 00:13:33,331 - Yeah! - Right! 113 00:13:34,506 --> 00:13:37,907 What're you doing, Kimimaro? Get going! 114 00:13:38,978 --> 00:13:40,275 I don't know what to do... 115 00:13:41,146 --> 00:13:43,171 You don't need to think deeply about it. 116 00:13:43,682 --> 00:13:45,547 Go down to the Hidden Mist Village 117 00:13:45,618 --> 00:13:47,848 and kill every last person you encounter! 118 00:13:51,023 --> 00:13:54,823 Just act on your instincts! 119 00:14:02,635 --> 00:14:04,000 Are you of the Hidden Mist Village? 120 00:14:10,142 --> 00:14:11,109 No... 121 00:14:14,179 --> 00:14:16,443 I I see... Excuse me! 122 00:14:23,188 --> 00:14:23,882 Haku? 123 00:14:23,989 --> 00:14:27,550 Oh... no. It's nothing, Zabuza. 124 00:14:28,027 --> 00:14:30,825 We don't have time to be stopping. Let's hurry! 125 00:14:31,931 --> 00:14:32,761 Right! 126 00:14:37,202 --> 00:14:38,965 He had the same eyes as I... 127 00:14:39,638 --> 00:14:41,663 Before I met Zabuza... 128 00:14:57,523 --> 00:14:58,717 Hold it! 129 00:15:01,727 --> 00:15:06,391 You're a hasty one, aren't you? I'm not from this village. 130 00:15:13,772 --> 00:15:17,230 The thing you are after is right there... 131 00:15:17,543 --> 00:15:19,340 Now, go. 132 00:15:24,750 --> 00:15:26,513 It seems to have begun... 133 00:15:28,220 --> 00:15:29,847 The Kaguya Clan... 134 00:15:30,422 --> 00:15:35,917 Fools who can only find their own path of life by fighting... 135 00:15:36,595 --> 00:15:37,994 It was long ago 136 00:15:38,063 --> 00:15:41,760 when a simple minded group that just enjoyed slaughtering was acceptable. 137 00:15:42,234 --> 00:15:44,327 With a governed organization as an opponent, 138 00:15:44,403 --> 00:15:46,462 they just become fools rushing towards death 139 00:15:46,538 --> 00:15:49,564 if they fight only with power... 140 00:15:53,112 --> 00:15:55,672 Are we the only survivors...? 141 00:15:56,415 --> 00:15:59,077 It seems we're surrounded... 142 00:15:59,251 --> 00:16:01,719 The defense was tighter than we thought. 143 00:16:02,321 --> 00:16:03,686 We have no choice... 144 00:16:03,756 --> 00:16:04,688 Now it's come to this, 145 00:16:04,757 --> 00:16:07,225 take along with you every person you can! 146 00:16:08,894 --> 00:16:11,954 We'll have them entertain us as much as possible! 147 00:16:13,499 --> 00:16:15,194 What do I fight for... ? 148 00:16:15,768 --> 00:16:17,360 What am I...? 149 00:16:18,003 --> 00:16:21,097 Without knowing anything, I just kept on fighting. 150 00:16:22,541 --> 00:16:25,009 The time has come to use you... 151 00:16:26,412 --> 00:16:27,879 I'm needed... 152 00:16:28,580 --> 00:16:31,242 That was the only thing that got my body moving. 153 00:16:31,984 --> 00:16:32,780 And... 154 00:16:34,353 --> 00:16:36,878 I was also able to figure out that... 155 00:16:36,955 --> 00:16:39,423 I couldn't live if I didn't fight. 156 00:16:53,639 --> 00:16:55,197 Dawn broke... 157 00:16:56,975 --> 00:16:58,567 And I learned that... 158 00:16:58,644 --> 00:17:01,442 I myself was the only one to survive. 159 00:17:03,248 --> 00:17:05,273 Again, I'm all alone... 160 00:17:07,519 --> 00:17:11,649 By myself, I just wandered aimlessly from place to place. 161 00:17:16,829 --> 00:17:17,659 This is... 162 00:17:45,290 --> 00:17:47,451 The flower, from back then... ? 163 00:17:50,896 --> 00:17:53,228 Why are you blooming in a place like this? 164 00:17:55,734 --> 00:17:57,634 Why won't you answer? 165 00:18:00,906 --> 00:18:03,101 You're ignoring me, too, huh?! 166 00:18:04,143 --> 00:18:08,102 There's no way you'd be seen by someone in a place like this, yet you...! 167 00:18:08,380 --> 00:18:09,608 That's enough... 168 00:18:12,484 --> 00:18:16,750 Maybe... there's no significance to living. 169 00:18:18,957 --> 00:18:21,448 But you might be able to discover something interesting 170 00:18:21,527 --> 00:18:24,360 by continuing to live... right? 171 00:18:25,964 --> 00:18:29,456 Like how you discovered that flower... 172 00:18:31,403 --> 00:18:34,463 Like how I discovered you. 173 00:18:38,844 --> 00:18:41,074 Okay, Let's go... 174 00:18:49,087 --> 00:18:52,488 Back then... Lord Orochimaru said that, but... 175 00:18:54,359 --> 00:18:57,385 People are born with some kind of significance. 176 00:18:58,297 --> 00:19:03,360 That's what I think... some kind of important mission. 177 00:19:05,604 --> 00:19:07,333 The mission for me... 178 00:19:09,208 --> 00:19:13,167 is to protect Lord Orochimaru and his ambition. 179 00:19:19,418 --> 00:19:20,976 What's... that?! 180 00:19:31,330 --> 00:19:36,563 Come back, Sasuke! Everyone's worried about you! 181 00:19:40,572 --> 00:19:43,973 Damn it... It's so dark I can't see anything! 182 00:19:45,244 --> 00:19:47,974 You've got better eyes than me. 183 00:19:50,315 --> 00:19:52,681 Sasuke is in the darkness now... 184 00:19:53,018 --> 00:19:54,417 N -Neji?! 185 00:19:54,987 --> 00:19:56,887 You'll be unable to catch up with Sasuke 186 00:19:56,955 --> 00:19:58,923 if you stop in a place like this... 187 00:19:59,291 --> 00:20:00,223 Neji 188 00:20:03,061 --> 00:20:08,192 Yeah... You're right! This isn't the time to stop. 189 00:20:09,134 --> 00:20:14,094 Just wait! I'll take Sasuke back home no matter what! 190 00:20:20,746 --> 00:20:21,940 Sasuke! 191 00:20:46,104 --> 00:20:47,696 Sand Coffin! 192 00:21:09,061 --> 00:21:10,153 That form...?! 193 00:21:24,776 --> 00:21:27,176 For the first time, I spoke to you 194 00:21:27,245 --> 00:21:30,271 And you smiled 195 00:21:30,515 --> 00:21:32,813 For the first time, I was able to speak 196 00:21:32,884 --> 00:21:35,614 In my own words 197 00:21:35,687 --> 00:21:41,250 Would you think it was a bother if I approached you? 198 00:21:41,526 --> 00:21:46,793 Despite my doubts, I worked up my courage 199 00:21:47,065 --> 00:21:52,469 My clumsy attempts with words 200 00:21:52,671 --> 00:21:58,200 You listened without turning away 201 00:21:59,111 --> 00:22:04,378 No wonder I get carried away by you 202 00:22:04,783 --> 00:22:11,450 But you don't feel anything for me, do you? 203 00:22:11,957 --> 00:22:14,653 I feel so sad 204 00:22:14,726 --> 00:22:15,624 But... 205 00:22:15,694 --> 00:22:18,094 For the first time, I spoke to you 206 00:22:18,163 --> 00:22:21,132 And you smiled 207 00:22:21,266 --> 00:22:23,860 For the first time, I was able to speak 208 00:22:23,935 --> 00:22:26,927 In my own words 209 00:22:27,105 --> 00:22:29,437 For the first time, I spoke to you 210 00:22:29,508 --> 00:22:32,636 And you smiled 211 00:22:32,711 --> 00:22:35,179 For the first time, I was able to speak 212 00:22:35,247 --> 00:22:38,148 In my own words 213 00:22:38,283 --> 00:22:42,777 For the first time, I spoke to you 214 00:22:51,296 --> 00:22:53,628 I'm saved. That's excellent. 215 00:22:53,698 --> 00:22:55,222 To think you could do such a thing! 216 00:22:55,567 --> 00:22:58,559 He was persistent, but this is the end... 217 00:22:59,171 --> 00:23:01,139 He'll never come out again. 218 00:23:01,740 --> 00:23:03,401 Brainwashed by Orochimaru... 219 00:23:03,475 --> 00:23:07,935 It's not brainwashing! That person understands me! 220 00:23:09,281 --> 00:23:11,272 What do you guys know?! 221 00:23:11,983 --> 00:23:15,350 Next episode, "Vengeful Strike! The Bracken Dance!"